frasi amore inglese

Frasi d’amore in inglese: 153 aforismi, poesie, immagini e canzoni d’amore inglesi

Un dolce “ti amo” in inglese

L’inglese è una lingua molto amata, nonché la più conosciuta nel mondo, una lingua internazionale che tutti dobbiamo imparare ad amare.
E allora perché non dedicare frasi belle in inglese, magari alla persona del cuore?
Sono tanti gli aforismi romantici in questa lingua e inviarli può essere un modo ancora più carino per dire “ti amo!”.
Ecco perché vi proponiamo una raccolta di frasi d’amore in inglese di ogni genere, frasi di canzoni d’amore, poesie, citazioni letterarie e non solo, con poesie, immagini e video davvero romantici!

Frasi d’amore in inglese

Se state cercando frasi belle in inglese con traduzione da dedicare a chi amate, ecco le migliori.
Tante frasi romantiche di canzoni, libri e non solo per una selezione speciale di frasi in inglese d’amore.

Accept my heart and I’ll build you a castle with love as its foundation.
(Anonimo)
(Accetta il mio cuore e ti costruirò un castello fondato sull’amore.)

All, everything that I understand, I only understand because I love.
(Lev Tolstoj)
(Tutto, tutto ciò che so, lo so perché amo.)

All that you are is all that I’ll ever need.
(Ed Sheeran)
(Tutto quello che sei è tutto ciò di cui avrò mai bisogno.)

Baby, you’re my angel, come and save me tonight, you’re my angel, come and make it all right.
(Aerosmith)
(Baby, tu sei il mio angelo, vieni a salvarmi stanotte, tu sei il mio angelo, vieni a mettere le cose a posto.)

Did my heart love till now? Forswear it, sight! For I ne’er saw true beauty till this night.
(William Shakespeare)
(Il mio cuore aveva mai amato? Occhi, rinnegatelo. Perché non ha mai conosciuto la bellezza fino a questa notte.)

Doubt thou the stars are fire; Doubt that the sun doth move; Doubt truth to be a liar; But never doubt I love”
(William Shakespeare)
(Dubita che le stelle siano fuoco; dubita che il sole si muova; dubita che la verità sia mentitrice; ma non dubitare mai del mio amore.)

Even your sweetness is a storm.
(Eugenio Montale)
(È una tempesta anche la tua dolcezza.)

Every atom of your flesh is as dear to me as my own: in pain and sickness it would still be dear. Your mind is my treasure, and if it were broken, it would be my treasure still.
(Charlotte Bronte)
(Ogni atomo della tua carne mi è caro come se fosse mio. Nel dolore e nella malattia mi sarebbe ugualmente caro. La tua mente è il mio tesoro e, se dovesse spezzarsi, resterebbe il mio tesoro.)

I love you for all that you are, all that you have been, all that you’re yet to be.
(Ernest Hemingway)
(Ti amo per tutto ciò che sei, tutto ciò che sei stato, tutto ciò che devi ancora essere.)

I think the perfection of love is that it’s not perfect.
(Taylor Swift)
(Io penso che la perfezione dell’amore sia che non è perfetto.)

If I had a flower for every time I thought of you I could walk through my garden forever.
(Alfred Tennyson)
(Se avessi un fiore ogni volta che penso a te potrei passeggiare nel mio giardino per sempre.)

If I know what love is, it is because of you.
(Herman Hesse)
(Se so cos’è l’amore, è grazie a te.)

If tomorrow is judgment day and I’m standing on the front line and the Lord asks me what I did with my life, I will say I spent it with you.
(Whitney Huston)
(Se domani fosse il giorno del giudizio e io fossi in prima linea e Dio mi chiedesse cosa ho fatto della mia vita, direi che l’ho trascorsa con te.)

It’s enough for me to be sure that you and I exist at this moment.
(Gabriel García Márquez)
(A me basterebbe essere sicuro che tu e io esistiamo in questo momento.)

It’s with you that I started to say yes to the world
(Paul Éluard)
(È a partire da te che ho detto sì al mondo.)

Kindness in words creates confidence. Kindness in thinking creates profoundness. Kindness in giving creates love.
(Lao Tzu)
(La gentilezza nelle parole crea fiducia. La gentilezza nel pensare crea profondità. La gentilezza nel dare crea amore.)

Life without love is like a tree without blossoms or fruit.
(Khalil Gibran)
(La vita senza amore è come un albero senza fiori o frutti.)

Love is like a beautiful flower which I may not touch, but whose fragrance makes the garden a place of delight just the same.
(Helen Keller)
(L’amore è come un bellissimo fiore che non posso toccare, ma la cui fragranza rende lo stesso giardino un luogo delizioso.)

Men always want to be a woman’s first love – women like to be a man’s last romance.
(Oscar Wilde)
(Gli uomini vorrebbero essere sempre il primo amore di una donna – Le donne vogliono essere l’ultimo.)

One is loved because one is loved. No reason is needed for loving.
(Paulo Coelho)
(Uno è amato perché uno è amato. Non è necessario alcun motivo per amare.)

frasi amore inglese
We are shaped and fashioned by what we love. (Johann Wolfgang von Goethe) (Siamo modellati e plasmati da ciò che amiamo.)

Tell me, is love included in friendship, or friendship in love?
(Gotthold Ephraim Lessing)
(Ditemi: l’amore è compreso nell’amicizia o l’amicizia nell’amore?)

Thank you for loving me, for being my eyes when I couldn’t see.
(John Bon Jovi)
(Grazie perché mi ami, per essere i miei occhi quando non riesco a vedere.)

The course of true love never did run smooth.
(William Shakespeare)
(Il corso del vero amore non va mai liscio.)

The more one judges, the less one loves.
(Honoré de Balzac)
(In molto giudicano, in pochi amano.)

The sweetest harmony is the sound of the voice of her whom we love.
(Jean de la Bruyere)
(L’armonia più dolce è il suono della voce di colei che amiamo.)

They do not love that do not show their love.
(John Heywood)
(Non amano quelli che non mostrano il loro amore.)

Soul meets soul on lovers’ lips
(Percy Bysshe Shelley)
(L’anima incontra l’anima sulle labbra degli innamorati.)

You always gain by giving love.
(Reese Whiterspoon)
(Guadagni sempre dando amore.)

You are at once both the quiet and the confusion of my heart.
(Franz Kafka)
(Sei insieme la quiete e la confusione del mio cuore.)

You are every reason every hope and every dream I’ve ever had.
(Nicholas Sparks)
(Tu sei ogni ragione, ogni speranza e ogni sogno che abbia mai avuto.)

You are like nobody since I love you.
(Pablo Neruda)
(Non assomigli più a nessuna da quando ti amo.)

You are my heart, my life, my one and only thought
(Arthur Conan Doyle)
(Tu sei il mio cuore, la mia vita, il mio unico e solo pensiero.)

We are shaped and fashioned by what we love.
(Johann Wolfgang von Goethe)
(Siamo modellati e plasmati da ciò che amiamo.)

We were together. I forget the rest.
(Walt Whitman)
(Eravamo insieme, tutto il resto del tempo l’ho scordato.)

What is hell? I maintain that it is the suffering of being unable to love.
(Fëdor Dostoevskij)
(Che cos’è l’inferno? È la sofferenza di non poter più amare.)

What was important wasn’t the fireworks, it was that we were together this evening, together in this place, looking up into the sky at the same time.
(Banana Yoshimoto)
(La cosa importante non erano i fuochi d’artificio, ma il fatto di essere lì, quella sera in quel posto, a guardare il cielo noi due insieme nello stesso momento.)

What we have once enjoyed we can never lose. All that we love deeply becomes a part of us.
(Helen Keller)
(Ciò che ci è piaciuto una volta non possiamo mai perdere. Tutto ciò che amiamo profondamente diventa parte di noi.)

Where love is great, the littlest doubts are fear. When little fears grow great, great love grows there.
(William Shakespeare)
(Quando si ama, i più piccoli sospetti diventano paure. E quando le paure diventano più grandi, cresce il grande amore.)

Wherever you are is my home — my only home.
(Charlotte Brontë)
(Ovunque tu sia, è la mia casa, la mia unica casa.)

Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you.
(Richard Marx)
(Ovunque tu vada, qualsiasi cosa tu faccia, sarò qui ad aspettarti.)

frasi amore inglese
Where love is great, the littlest doubts are fear. When little fears grow great, great love grows there. (William Shakespeare) (Quando si ama, i più piccoli sospetti diventano paure. E quando le paure diventano più grandi, cresce il grande amore.)

Leggi anche: Frasi d’amore in spagnolo: 100 aforismi, poesie, immagini e canzoni d’amore in spagnolo

Le più divertenti frasi d’amore in inglese

Ma chi ha detto che le dediche d’amore debbano essere per forza serie?
Certo, ci sono momenti in cui le frasi d’amore di canzoni, libri, film sono l’ideale e sembrano fatte apposta per quell’istante.
Ma ci sono anche dei momenti in cui le frasi dolci in inglese possono essere sostituite da battute divertenti.
Una frase divertente sull’amore serve a regalare un sorriso ancora più grande.
Ecco allora una selezione delle più divertenti frasi belle in inglese!

A person who always disturbs you is a person who loves you.
(Anonimo)
(Una persona che ti disturba sempre è una persona che ti ama.)

A relationship without trust is like a cell phone with no service, all you can do is play games.
(Anonimo)
(Una relazione senza fiducia è come un cellulare senza servizi, tutto ciò che puoi fare è giocare.)

Always follow your heart, but remember to bring your brain along.
(Anonimo)
(Segui sempre il tuo cuore, ma ricorda di portare con te il cervello.)

Do you believe in love at first sight, or should I walk by again?
(Anonimo)
(Credi nell’amore a prima vista o dovrei camminare di nuovo?)

For you, I would swim across the ocean. Just kidding, there are sharks in there.
(Anonimo)
(Per te, vorrei nuotare attraverso l’oceano. Sto scherzando, ci sono degli squali lì dentro.)

Forget the butterflies, I feel the entire zoo in my stomach when I’m with you.
(Anonimo)
(Dimentica le farfalle, sento tutto lo zoo nel mio stomaco quando sono con te.)

Girls are like phones. We love to be held and talked to, but if you press the wrong button you’ll be disconnected!
(Anonimo)
(Le ragazze sono come i telefoni. Adoriamo essere trattenuti e parlati, ma se premi il pulsante sbagliato verrai disconnesso!)

Give me your photo so I can show Santa what I want for Christmas.
(Anonimo)
(Dammi la tua foto così posso mostrare a Babbo Natale quello che voglio per Natale.)

Gravitation is not responsible for people falling in love.
(Albert Einstein)
(La gravitazione non è responsabile per le persone che si innamorano.)

Her idea of a romantic setting is one that has a diamond in it.
(Anonimo)
(La sua idea di un ambiente romantico è quella che contiene un diamante.)

I finally found love… in Webster’s dictionary, page 357 at the bottom right.
(Anonimo)
(Alla fine ho trovato l’amore … nel dizionario Webster, pagina 357 in basso a destra.)

I love being married. It’s so great to find that one special person you want to annoy for the rest of your life.
(Rita Rudner)
(Adoro essere sposato. È così bello trovare quella persona speciale che vuoi infastidire per il resto della tua vita.)

I love you forever… but I can’t live that long.
(Anonimo)
(Ti amerò per sempre … ma non posso vivere così a lungo.)

I love you more than coffee, but please don’t make me prove it.
(Elizabeth Evans)
(Ti amo più del caffè, ma per favore non farmelo provare.)

I love you so much I’d fight a bear for you. Well not a grizzly bear because they have claws, and not a panda bear because they know Kung Fu… But a care bear, I’d definitely fight a care bear for you.
(Anonimo)
(Ti amo così tanto che combatterò un orso per te. Beh, non un orso grizzly perché hanno gli artigli, e non un orso panda perché conoscono il Kung Fu … Ma un orso di pezza, sicuramente combatterò un orso di pezza per te.)

I thought I was in love: my ears were ringing, my heart was beating, I was all red… I had chickenpox.
(Woody Allen)
(Credevo di essere innamorato: mi fischiavano le orecchie, il cuore mi batteva, ero tutto rosso… Avevo la varicella.)

I want someone who will look at me the same way I look at chocolate cake.
(Anonimo)
(Voglio qualcuno che mi guarderà allo stesso modo in cui guardo la torta al cioccolato.)

If love is a blunder, then it means that the biggest fault in my life is loving you.
(Anonimo)
(Se l’amore è un errore, significa che la colpa più grande della mia vita è amarti.)

In the morning I can’t eat, I’m thinking of you. In the evening I can’t eat, I’m thinking of you. In the night I can’t sleep.. I’m so hungry!
(Anonimo)
(Al mattino non riesco a mangiare, sto pensando a te. La sera non riesco a mangiare, sto pensando a te. Di notte non riesco a dormire .. Ho così fame!)

It is not love that makes a relationship complicated; it’s the people in it who do.
(Anonimo)
(Non è l’amore che rende complicata una relazione; sono le persone che lo fanno.)

Love is like a headache or a backache. It does not show in the MRI or X-ray, but you just know that it’s there.
(Anonimo)
(L’amore è come un mal di testa o un mal di schiena. Non si mostra nella risonanza magnetica o nei raggi X, ma sai solo che è lì.)

frasi love
Love is the oldest joke in the world, yet everyone falls for it. (Eli Dodaj) (L’amore è lo scherzo più vecchio del mondo, eppure ci cascano tutti.)

Love is for the brave, everything else is a couple.
(Barbara Alberti)
(L’amore è per i coraggiosi, tutto il resto è coppia.)

Love is the oldest joke in the world, yet everyone falls for it.
(Eli Dodaj)
(L’amore è lo scherzo più vecchio del mondo, eppure ci cascano tutti.)

Marrying a man is like buying something you’ve been admiring for a long time in a shop window. You may love it when you get it home, but it doesn’t always go with everything else.
(Jean Kerr)
(Sposare un uomo è come comprare qualcosa che ammiri da molto tempo nella vetrina di un negozio. Potresti amarlo quando lo porti a casa, ma non sempre si adatta a tutto il resto.)

My head and my heart will never cease their endless war. When my head says ‘I don’t care, my heart says ‘I do care’. When my head says ‘I’m not thinking about her, my heart says ‘of course you do.’
(Anonimo)
(La mia testa e il mio cuore non cesseranno mai la loro guerra senza fine. Quando la mia testa dice: “Non mi interessa”, il mio cuore dice: “Mi interessa”. Quando la mia testa dice: “Non sto pensando a lei”, il mio cuore dice: “certo che lo fai”)

My prince is not coming on a white horse… He’s obviously riding a turtle, and definitely lost.
(Anonimo)
(Il mio principe non arriva su un cavallo bianco … Di sicuro sta cavalcando una tartaruga, e si è perso.)

One should always be in love. That’s why you should never get married.
(Oscar Wilde)
(Si dovrebbe essere sempre innamorati. Ecco perché non bisognerebbe mai sposarsi.)

Our love is like a train with no brakes, unstoppable.
(Anonimo)
(Il nostro amore è come un treno senza freni, inarrestabile.)

People say you can’t live without love, but I think oxygen is more important.
(Anonimo)
(La gente dice che non puoi vivere senza amore, ma penso che l’ossigeno sia più importante.)

Romance is the icing, but love is the cake.
(Anonimo)
(Il romanticismo è la ciliegina sulla torta, ma l’amore è la torta.)

Some relationships are like Tom and Jerry, they argue and disagree all the time, but they still can’t live without each other.
(Anonimo)
(Alcune relazioni sono come Tom e Jerry, litigano e non sono sempre d’accordo, ma non riescono ancora a vivere l’una senza l’altra.)

The only difference between a flirt and eternal love is that a flirt lasts longer.
(Oscar Wilde)
(L’unica differenza tra un flirt e l’amore eterno è che un flirt dura più a lungo.)

There are people who get married because of love at first sight and others who remain single because of a stroke of genius.
(Peanuts)
(Ci sono persone che si sposano per un colpo di fulmine e altre che rimangono single per un colpo di genio.)

There is a place you can touch a woman that will drive her crazy. Her heart.
(Melanie Griffith)
(C’è un posto in cui puoi toccare una donna che la farà impazzire. Il suo cuore.)

To love is to suffer. If you don’t want to suffer, you don’t have to love. But then one suffers from not loving.
(Woody Allen)
(Amare è soffrire. Se non si vuol soffrire, non si deve amare. Però allora si soffre di non amare.)

Treat me like a joke and I’ll leave you like it’s funny.
(Anonimo)
(Trattami come uno scherzo e ti lascio come se fosse divertente.)

True love is truly amazing only when it’s truly true.
(Anonimo)
(Il vero amore è davvero sorprendente solo quando è veramente vero.)

You love flowers, but you cut them. You love animals, but you eat them. You tell me you love me, so now I’m scared!
(Anonimo)
(Ami i fiori, ma li tagli. Ami gli animali, ma li mangi. Mi dici che mi ami, quindi ora ho paura!)

You wanna know who I’m in love with? Read the first word again.
(Anonimo)
(Tu vuoi sapere di chi sono innamorato? Leggi di nuovo la prima parola.)

Your legs must be tired because you have been running through my mind all night.
(Anonimo)
(Le tue gambe devono essere stanche perché mi hai attraversato la mente tutta la notte.)

When a couple is arguing over who loves who more, the one that gives up is the real winner.
(Anonimo)
(Quando una coppia discute su chi ama chi di più, quello che si arrende è il vero vincitore.)

Will you lend me a kiss? I promise to give it back.
(Anonimo)
(Mi presterai un bacio? Prometto di restituirlo.)

frasi fighe in inglese
I thought I was in love: my ears were ringing, my heart was beating, I was all red… I had chickenpox. (Woody Allen) (Credevo di essere innamorato: mi fischiavano le orecchie, il cuore mi batteva, ero tutto rosso… Avevo la varicella.)

Leggi anche: Frasi dolci per lei e per lui: frasi, foto e canzoni per inviare messaggi d’amore a lui e lei

Poesie d’amore in inglese

Ma l’amore in inglese può essere manifestato in tanti modi, con frasi sull’amore in inglese e non solo.
Perché, ad esempio, non optare per un bel componimento famoso che possa esprimere a chi amiamo tutta la vastità del nostro sentimento?
Ecco allora una raccolta delle più belle e delle più dolci poesie d’amore in inglese da inviare al nostro lui o alla nostra lei!

Do you remember still the falling stars
that like swift horses throught the heavens raced
and suddenly leaped across the hurdles
of our wishes – do you recall? And we
did make so many! For there were countless numbers
of stars: each time we looked above we were
astounded by the swiftness of their daring play,
while in our hearts we felt safe and secure
watching these brilliant bodies disintegrate,
knowing somehow we had survived their fall.
(Rainer Maria Rilke)
(Ricordi ancora le stelle cadenti
che come cavalli veloci attraverso i cieli correvano
e balzavano improvvisamente attraverso gli ostacoli
dei nostri desideri – ricordi? E ne abbiamo
fatti tanti! Perché c’erano un numero infinito
di stelle: ogni volta che guardavamo in alto rimanevamo
sbalorditi dalla rapidità del loro gioco audace,
mentre nei nostri cuori ci sentivamo al sicuro
guardando questi corpi brillanti disintegrarsi,
sapendo che in qualche modo eravamo sopravvissuti alla loro caduta.)

How do we come to be here next to each other
in the night
Where are the stars that show us to out ove
inevitable
Outside the leaves flame usual in darkness
and the rain
falls cool and blessed on the holy flesh
the black men waiting on the corner for
a womanly mirage
I am amazed by peace
It is this possibility of you
asleep
and breathing in the quiet air.
(June Jordan)
(Come arriviamo ad essere qui l’uno accanto all’altro
nella notte
Dove sono le stelle che ci mostrano il nostro amore
inevitabile
Fuori dalle foglie si accende la solida oscurità
e la pioggia
cade fresco e benedetto sulla carne santa
gli uomini neri che aspettano all’angolo
un miraggio femminile
Sono stupito dalla pace
È questa tua possibilità
addormentato
e respirare l’aria calma.)

I have been astonished that men could
die martyrs for their religion –
I have shudder‘d at it.
I shudder no more.
I could be martyr’d for my religion
Love is my religion
And I could die for that.
I could die for you.
(John Keats)
(Sono rimasto stupito che gli uomini potessero
morire come martiri per la loro religione –
Rabbrividii per questo.
Non tremo più.
Potrei essere martire per la mia religione
L’amore è la mia religione
E potrei morire per quello.
Potrei morire per te.)

If thou must love me, let it be for nought
Except for love’s sake only. Do not say,
“I love her for her smile—her look—her way
Of speaking gently,—for a trick of thought
That falls in well with mine, and certes brought
A sense of pleasant ease on such a day”—
For these things in themselves, Belovèd, may
Be changed, or change for thee—and love, so wrought,
May be unwrought so. Neither love me for
Thine own dear pity’s wiping my cheeks dry:
A creature might forget to weep, who bore
Thy comfort long, and lose thy love thereby!
But love me for love’s sake, that evermore
Thou mayst love on, through love’s eternity.
(Elizabeth Barrett Browning)
(Se devi amarmi, per null’altro sia
se non che per amore.
Mai non dire:
“L’amo per il sorriso,
per lo sguardo,
la gentilezza del parlare,
il modo di pensare
così conforme al mio,
che mi rese sereno un giorno”.
Queste son tutte cose
che posson mutare,
Amato, in sé o per te, un amore
così sorto potrebbe poi morire.
E non amarmi per pietà di lacrime
che bagnino il mio volto.
Può scordare il pianto
chi ebbe a lungo
il tuo conforto, e perderti.
Soltanto per amore amami
e per sempre, per l’eternità)

I’ll come when thou art saddest,
Laid alone in the darkened room;
When the mad day’s mirth has vanished,
And the smile of joy is banished
From evening’s chilly gloom.
I’ll come when the heart’s real feeling
Has entire unbiased sway,
And my influence o’er thee stealing,
Grief deepening joy congealing,
Shall bear thy soul away.
Listen ‘tis just the hour,
The awful time for thee;
Dost thou not feel upon thy soul
A flood of strange sensations roll,
Forerunners of a sterner power,
Heralds of me?
(Emily Bronte)
(Verrò quando sarai più triste,
steso nell’ombra che sale alla tua stanza;
quando il giorno demente ha perso il suo tripudio,
e il sorriso di gioia è ormai bandito
dalla malinconia pungente della notte.
Verrò quando la verità del cuore
dominerà intera, non obliqua,
ed il mio influsso si di te stendendosi,
farà acuta la pena, freddo il piacere,
e la tua anima porterà lontano.
Ascolta, è proprio l’ora,
l’ora tremenda per te:
non senti rullarti nell’anima
uno scroscio di strane emozioni,
messaggere di un comando più austero,
araldi di me?)

It’s all I have to bring today
This, and my heart beside
This, and my heart, and all the fields
And all the meadows wide
Be sure you count – should I forget
Some one the sum could tell
This, and my heart, and all the Bees
Which in the Clover dwell.
(Emily Dickinson)
(È tutto ciò che devo portare oggi
Questo, e il mio cuore accanto
Questo, e il mio cuore e tutti i campi
E tutti i prati larghi
Assicurati di contare – dovrei dimenticare
Qualcuno che la somma potrebbe dire
Questo, e il mio cuore e tutte le api
che abitano nel trifoglio.)

Never seek to tell thy love
Love that never told can be
For the gentle wind does move
Silently invisibly
I told my love I told my love
I told her all my heart
Trembling cold in ghastly fears
Ah she doth depart
Soon as she was gone from me
A traveller came by
Silently invisibly
O was no deny.
(William Blake)
(Non cercare mai di dire al tuo amore
amore che mai non si può dire;
perché il vento gentile si muove
silenzioso, invisibile.
Ho detto il mio amore, ho detto il mio amore,
le ho detto tutto il mio cuore;
tremante, gelido, in terribili paure-
ah, se ne va via.
Non appena se ne fu andata da me
uno straniero passo’ per caso;
silenzioso, invisibile-
oh, non ci fu rifiuto.
Non esprimere l’amore
Non esprimere l’amore,
Quello vero è sempre ascoso;
È uno spiro che si muove
Silenzioso, misterioso.
Dichiarai, il mio grande amore
Il mio cuore le si aprì,
Con paure orrende, fredda
Ah, tremando, lei fuggì.
Come fu da me lontana
Un viandante l’accostò,
Silenzioso, misterioso:
Sospirò e la conquistò).

Oh Dream,where art though now ?
Long years have passed away
Since last,from off thy angel brow
I saw the light decay
Alas,alas for me
Thou wert so bright and fair
I could not think thy memory
Would yield me nought but care
The sun-beam and the storm
The summer-eve divine
The silent night of solemn calm
The full moons cloudless shine
Were once entwined with thee
But now with weary pain
Lost vision! tis enough for me-
Thou canst not shine again.
(Emily Bronte)
(Sogno, dove sei ora?
Tanto tempo è trascorso
Da quando la luce svanì
Dalla tua fronte d’angelo
Ohimè, ohimè
Eri così lucente e bello!
Non avrei mai creduto che
Il ricordo tuo portasse solo dolore!
La tempesta e i raggi del sole
Il divino crepuscolo estivo
La notte, immobile in un silenzio solenne,
La luna, piena e scintillante e senza nubi,
Una volta tutto si legava a te,
E ora solo una pena indicibile.
Visione perduta! Basta …
Non puoi più splendere ormai).

One day I wrote her name upon the strand,
But came the waves and washed it away:
Again I wrote it with a second hand,
But came the tide, and made my pains his prey.
“Vain man,” said she, “that dost in vain assay,
A mortal thing so to immortalize;
For I myself shall like to this decay,
And eke my name be wiped out likewise”.
“Not so,” (quod I) “let baser things devise
To die in dust, but you shall live by fame:
My verse your vertues rare shall eternize,
And in the heavens write your glorious name:
Where whenas death shall all the world subdue,
Our love shall live, and later life renew.”
(Edmund Spencer)
(Io scrissi,un giorno, il suo nome sulla spiaggia,
ma vennero le onde a cancellarlo;
lo scrissi di nuovo, con l’altra mano;
ma venne la marea a depredare le mie fatiche.
“Uomo sciocco – mi disse Lei – che tenti invano
d’immortalare una cosa mortale:
poichè io stessa perirò allo stesso modo,
e persino il mio nome sarà cancellato”.
“No – risposi – lascia che siano le cose meschine
a morire e farsi polvere; tu invece vivrai nella gloria:
i miei versi eterneranno le tue rare virtù
e scriveranno nei cieli il tuo nome glorioso.
E nei cieli, mentre la morte abbatterà il mondo intero,
vivrà il nostro amore, rinnovando un’altra vita”.)

Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate.
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date.
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimmed;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature’s changing course, untrimmed;
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow’st,
Nor shall death brag thou wand’rest in his shade,
When in eternal lines to Time thou grow’st.
So long as men can breathe, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
(William Shakespeare)
(Posso paragonarti a un giorno d’estate?
Tu sei più amabile e più tranquillo.
Venti forti scuotono i teneri boccioli di Maggio,
e il corso dell’estate ha fin troppo presto una fine.
Talvolta troppo caldo splende l’occhio del cielo,
e spesso la sua pelle dorata s’oscura;
ed ogni cosa bella la bellezza talora declina,
spogliata per caso o per il mutevole corso della natura.
Ma la tua eterna estate non dovrà svanire,
né perder la bellezza che possiedi,
né dovrà la morte farsi vanto che tu vaghi nella sua ombra,
quando in eterni versi nel tempo tu crescerai:
finché uomini respireranno o occhi potran vedere,
queste parole vivranno, e daranno vita a te.)

Sometimes with the Heart
Seldom with the Soul
Scarcer once with the Might
Few—love at all.
(Emily Dickinson)
(Talvolta con il Cuore
Raramente con l’anima
Ancora meno con la forza
Pochi – amano davvero).

The fountains mingle with the river
And the rivers with the ocean,
The winds of heaven mix for ever
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In one spirit meet and mingle.
Why not I with thine?
See the mountains kiss high heaven
And the waves clasp one another;
No sister-flower would be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth
And the moonbeams kiss the sea:
What is all this sweet work worth
If thou kiss not me?
(Percy Bysshe Shelley)
(Le fontane si confondono con il fiume
E i fiumi con l’oceano,
I venti del paradiso si mescolano per sempre
Con una dolce emozione;
Niente al mondo è single;
Tutte le cose da una legge divina
In uno spirito, incontrati e mescolati.
Perché non io con il tuo?
Guarda le montagne baciare il cielo alto
E le onde si abbracciano;
Nessun fiore sorella sarebbe stato perdonato
Se disdegnava suo fratello;
E la luce del sole abbraccia la terra
E i raggi di luna baciano il mare:
Quanto vale tutto questo dolce lavoro
Se tu non mi baci?)

What sound was that?
I turn away, into the shaking room.
What was that sound that came in on the dark?
What is this maze of light it leaves us in?
What is this stance we take,
To turn away and then turn back?
What did we hear?
It was the breath we took when we first met.
Listen. It is here.
(Harold Pinter)
(Che suono era quello?
Mi giro, nella stanza tremante.
Qual è stato quel suono che è venuto al buio?
In che cosa ci lascia questo labirinto di luce?
Qual è questa posizione che prendiamo,
per voltare le spalle e poi tornare indietro?
Cosa abbiamo sentito?
È stato il respiro che abbiamo fatto la prima volta che ci siamo incontrati.
Ascolta. È qui.)

When you come to me, unbidden,
Beckoning me
To long-ago rooms,
Where memories lie.
Offering me, as to a child, an attic,
Gatherings of days too few.
Baubles of stolen kisses.
Trinkets of borrowed loves.
Trunks of secret words.
I cry.
(Maya Angelou)
(Quando vieni da me, non nascosto,
mi chiama in
stanze molto tempo fa,
dove giacciono i ricordi.
Offrendomi, come a un bambino, un attico,
raduni di giorni troppo pochi.
Bagatelle di baci rubati.
Ninnoli di amori presi in prestito.
Tronchi di parole segrete.
Io piango)

frasi in inglese tumblr
Sometimes with the Heart Seldom with the Soul Scarcer once with the Might Few—love at all. (Emily Dickinson) (Talvolta con il Cuore Raramente con l’anima Ancora meno con la forza Pochi – amano davvero)

Leggi anche: Buon compleanno in inglese: frasi, immagini e video. 60 modi diversi di dire: “Happy birthday!”

Immagini con frasi d’amore in inglese

Dopo aver visto così tanti aforismi inglesi e così tante poesie, vediamo ora come fare in modo di impreziosire ulteriormente queste dediche.
Un modo molto carino può essere quello di inviare immagini d’amore con all’interno delle frasi bellissime in inglese.
Ecco una selezione delle migliori immagini con frasi in inglese.

frasi belle in inglese
All that you are is all that I’ll ever need. (Ed Sheeran) (Tutto quello che sei è tutto ciò di cui avrò mai bisogno.)
frasi belle in inglese
All, everything that I understand, I only understand because I love. (Lev Tolstoj) (Tutto, tutto ciò che so, lo so perché amo.)
messaggi amore
Being in love with you makes every morning worth getting up for. (Amare te è un ottimo motivo per alzarsi al mattino.)
frasi tumblr dolci
It is true that my heart always skips a beat when you take my name. (Anonimo) (È vero, il mio cuore salta sempre un battito quando pronunci il mio nome).
frasi d'amore in inglese
I love you so much. (Ti amo così tanto)
frasi damore per lui
You are my heart, my life, my one and only thought. (Arthur Conan Doyle) (Tu sei il mio cuore, la mia vita, il mio unico e solo pensiero.)
frasi tumblr dolci
The regret of my life is that I have not said ‘I love you’ often enough. (Yoko Ono) (Il rimpianto della mia vita è che non ho detto abbastanza spesso “Ti amo”).
frasi d'amore in inglese
You always gain by giving love. (Reese Whiterspoon) (Guadagni sempre dando amore.)
frasi romantiche canzoni
All I know is that I’m lost whenever you go, all I know is that I love you so, so much that it hurts. (Coldplay) (Tutto ciò che so è che sono perso quando vai via, tutto ciò che so è che ti amo così ti tanto che ferisce.)
frasi tumblr dolci
The heart was made to be broken. (Oscar Wilde) (Il cuore è stato fatto per essere rotto).
frasi d'amore in inglese
Soul meets soul on lovers’ lips (Percy Bysshe Shelley) (L’anima incontra l’anima sulle labbra degli innamorati.)
frasi sul mare in inglese
Love is such a vast sea, it has neither edges nor ends nor corners. (Gialal al-Din Rumi) (L’amore è come un mare immenso: non ha né bordi, né estremità, né angoli.)
frasi tumblr dolci
You are every reason, every hope and every dream I’ve ever had. (Nicholas Sparks) (Tu sei ogni ragione, ogni speranza e ogni sogno che abbia mai avuto).
frasi d'amore in inglese
Thank you for loving me, for being my eyes when I couldn’t see. (John Bon Jovi) (Grazie perché mi ami, per essere i miei occhi quando non riesco a vedere.)
belle frasi sulla vita
Giving is living. If you stop wanting to give, there’s nothing more to live for. (Dare è vivere. Se smetti di voler dare, non c’è più nessun motivo per cui vivere.) (Audrey Hepburn)
frasi tumblr dolci
He was my cream, and I was his coffee – And when you poured us together, it was something. (Josephine Baker) (Lui era la mia crema, e io ero il suo caffè. E quando ci mettevi insieme, era davvero qualcosa.)
frasi d'amore in inglese
Love is like a beautiful flower which I may not touch, but whose fragrance makes the garden a place of delight just the same. (Helen Keller) (L’amore è come un bellissimo fiore che non posso toccare, ma la cui fragranza rende lo stesso giardino un luogo delizioso.)
belle frasi sulla vita
Difficulties break some men, but make others. (Nelson Mandela) (Le difficoltà distruggono alcuni uomini, ma ne fanno altri.)
frasi tumblr dolci
Love does not consist in gazing at each other, but in looking outward together in the same direction. (Antoine de Saint-Exupery) (Amare non è guardarsi l’un l’altro, ma guardare insieme nella stessa direzione).
frasi d'amore in inglese
If tomorrow is judgment day and I’m standing on the front line and the Lord asks me what I did with my life, I will say I spent it with you. (Whitney Huston) (Se domani fosse il giorno del giudizio e io fossi in prima linea e Dio mi chiedesse cosa ho fatto della mia vita, direi che l’ho trascorsa con te.)
frasi tumblr dolci
The sweetest harmony is the sound of the voice of her whom we love. (Jean de la Bruyere) (L’armonia più dolce è il suono della voce di colei che amiamo).
frasi d'amore in inglese
I think the perfection of love is that it’s not perfect. (Taylor Swift) (Io penso che la perfezione dell’amore sia che non è perfetto.)
frasi in inglese d'amore
They do not love that do not show their love. (John Heywood) (Non amano quelli che non mostrano il loro amore).
frasi d'amore in inglese
Doubt thou the stars are fire; Doubt that the sun doth move; Doubt truth to be a liar; But never doubt I love. (William Shakespeare) (Dubita che le stelle siano fuoco; dubita che il sole si muova; dubita che la verità sia mentitrice; ma non dubitare mai del mio amore.)
frasi in inglese d'amore
It was always you. (Francis Scott Fitzgerald) (Sei sempre stato tu).
frasi d'amore in inglese
Baby, you’re my angel, come and save me tonight, you’re my angel, come and make it all right. (Aerosmith) (Baby, tu sei il mio angelo, vieni a salvarmi stanotte, tu sei il mio angelo, vieni a mettere le cose a posto.)
frasi in inglese d'amore
My bounty is as boundless as the sea, my love as deep; the more I give to thee, the more I have, for both are infinite. (William Shakespeare) (Il mio slancio è infinito come il mare, e non meno profondo è il mio amore; più te ne dono più ne posseggo, perché entrambi sono infiniti).
frasi d'amore in inglese
Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you. (Richard Marx) (Ovunque tu vada, qualsiasi cosa tu faccia, sarò qui ad aspettarti.)
frasi belle in inglese
What we have once enjoyed we can never lose. All that we love deeply becomes a part of us. (Helen Keller) (Ciò che ci è piaciuto una volta non possiamo mai perdere. Tutto ciò che amiamo profondamente diventa parte di noi.)
frasi in inglese d'amore
Just when I think that it is impossible to love you any more, you prove me wrong. (Anonimo) (Proprio quando penso che sia impossibile amarti di più, mi provi che mi stavo sbagliando).
frasi belle in inglese
You are like nobody since I love you. (Pablo Neruda) (Non assomigli più a nessuna da quando ti amo.)
frasi in inglese d'amore
For ever and a day. (William Shakespeare) (Per sempre e un giorno)
frasi belle in inglese
The course of true love never did run smooth. (William Shakespeare) (Il corso del vero amore non va mai liscio.)
frasi in inglese d'amore
Millions and millions of years would still not give me half enough time to describe that tiny instant of all eternity when you put your arms around me and I put my arms around you. (Jacques Prévert) (Milioni e milioni di anni non mi daranno ancora abbastanza tempo per descrivere quel piccolo istante dell’eternità in cui mi abbracciasti e io ti abbracciai).
frasi belle in inglese
One is loved because one is loved. No reason is needed for loving. (Paulo Coelho) (Uno è amato perché uno è amato. Non è necessario alcun motivo per amare.)
frasi belle in inglese
Kindness in words creates confidence. Kindness in thinking creates profoundness. Kindness in giving creates love. (Lao Tzu) (La gentilezza nelle parole crea fiducia. La gentilezza nel pensare crea profondità. La gentilezza nel dare crea amore.)
frasi in inglese d'amore
Grow old with me! The best is yet to be. (Robert Browning) (Invecchia con me! Il meglio deve ancora venire).
frasi belle in inglese
If I know what love is, it is because of you. (Herman Hesse) (Se so cos’è l’amore, è grazie a te.)
frasi in inglese d'amore
I love her and it is the beginning of everything. (Francis Scott Fitzgerald) (La amo ed è l’inizio di tutto).
frasi belle in inglese
Every atom of your flesh is as dear to me as my own: in pain and sickness it would still be dear. Your mind is my treasure, and if it were broken, it would be my treasure still. (Charlotte Bronte) (Ogni atomo della tua carne mi è caro come se fosse mio. Nel dolore e nella malattia mi sarebbe ugualmente caro. La tua mente è il mio tesoro e, se dovesse spezzarsi, resterebbe il mio tesoro.)
frasi tumbl dolci
It’s with you that I started to say yes to the world (Paul Éluard) (È a partire da te che ho detto sì al mondo).
frasi belle in inglese
Did my heart love till now? Forswear it, sight! For I ne’er saw true beauty till this night. (William Shakespeare) (Il mio cuore aveva mai amato? Occhi, rinnegatelo. Perché non ha mai conosciuto la bellezza fino a questa notte.)

Leggi anche: Immagini sulla vita: 120 dediche speciali. Video, gif, e immagini con frasi sulla vita

Canzoni d’amore inglesi

Le frasi d’amore nelle canzoni sono sempre tantissime, e ancor di più le frasi di canzoni in inglese.
Un esempio è la famosissima “She will be loved”, o “All you need is love”, ma non solo.
Sono davvero tantissime le canzoni romantiche inglesi e abbiamo, perciò, scelto di elencarne soltanto 10 per una dedica speciale.
Scegliete la vostra preferita e inviatela alla persona che amate!

Leggi anche: Frasi canzoni d’amore: 140 frasi romantiche tratte dalle più dolci canzoni d’amore